Книга: Самоучитель путешественника по Китаю

Праздники и легенды

Праздники и легенды

В Китае множество праздников, чья история уходит корнями в глубокую древность. Об их происхождении давно сложили легенды, которые не только рассказывают о самом празднике, но и позволяют посмотреть на то, как устроена загадочная китайская душа.

Итак, во времена Воюющих Царств у государя царства Чу был мудрый министр Цюй Юань. Завистливые советники оклеветали благородного сановника, и он был сослан в глухую южную провинцию. Там он, окруженный необразованными пейзанами, коротал время, собирая местные обычаи, сказки, тосты. Когда накатывали приступы мизантропии, ученый муж запирался в своем доме и сочинял стихи в ожидании момента, когда государь одумается и пригласит его обратно. Так прошли двадцать восемь лет, пока однажды утром Цюй Юань не получил сообщение, что столица царства Чу пала. Жизнь потеряла смысл, на лодке он выехал на середину реки, привязал к шее камень и прыгнул в воду. Крестьяне, заметившие это, бросились спасать его, но когда их суденышки добрались до места, было уже слишком поздно. С тех пор каждый год в пятый день пятого лунного месяца проводятся гонки драконьих лодок, то ли в надежде, что в этот раз удастся спасти поэта, то или в рамках общей подготовки к спасенью на водах.

Чистая радость

Во времена правления династии Мин каждый год в шестой день шестого лунного месяца весь Пекин ходил любоваться мытьем дворцовых слонов.

Не менее печальна история Цинмин, праздника поминовения предков. Во дворце одного государя шла «повседневная, будничная жизнь», когда один из претендентов на трон вместе со своей свитой в спешке покинул отчий дом. Каждый день пути его свита становилась все меньше и меньше, пока не осталось только несколько преданных слуг. Голодный и уставший от скитаний принц был на грани жизни и смерти. Тогда верный слуга Цзе Цзыдуй отрезал кусок мяса от своего бедра, сварил похлебку и накормил господина.

Через несколько лет этот принц стал государем и щедро раздавал подарки своим сторонникам, но о верном слуге забыл. И Цзе покинул двор. Прошли годы, прежде чем господин вспомнил о нем. Раскаиваясь, он сам поехал к нему, чтобы просить стать сановником своего двора. Но слуга отказался от встречи с тем, кто не следует пути добродетели, и спрятался в лесу. Взбешенный отказом государь приказал поджечь лес, ожидая, что спасаясь от пожара, слуга будет вынужден выйти ему навстречу. Но Цзе предпочел сгореть заживо. Государь был тронут верностью слуги своим принципам. С тех пор каждый год в это время запрещено разжигать огонь и есть горячую пищу.

Зимняя форма одежды

В первый день десятого лунного месяца в Китае празднуют день зимней одежды. Этот месяц считается началом зимы, и, по мнению китайцев, теплая одежда нужна в потустороннем мире так же, как и в этом. Они изготавливают теплые одеяла и одежду из бумаги, а затем сжигают, чтобы с дымом доставить их своим предкам и чтобы согреть души тех, о ком некому вспомнить.

Но тяготы и лишения государевой службы – не единственная тема китайского фольклора. Например, история праздника середины осени гласит, что однажды на небо вышло сразу несколько солнц, и их беспощадный жар уничтожал все живое. Охотник И убил из лука все солнца кроме одного, за что получил от богини Запада Сиванму эликсир бессмертия. Оставив подарок дома, И отправился на охоту, ничего не сказав жене о подарке. Любопытная Чанъэ, убедившись, что на пузырьке нет надписи «Яд», отпила из него и в тот же момент стала невесомой. Она летела вверх, пока не оказалась на Луне. Ее дальнейшая судьба не ясна. Одни легенды утверждают, что она вынуждена коротать вечность в компании зайца в прекрасном лунном дворце. Каждый год в этот день она зажигает все фонари дворца, чтобы увидеть на Земле своего любимого. Другие легенды говорят, что в этот день она сходит на Землю, и тому, кто ее увидит, она дарит здоровье, счастье и достаток, поэтому люди выходят смотреть на Луну в ожидании ее прибытия.

Прекрасные снаружи, странные внутри

Главный подарок на день середины осени – лунный пряник. Магазины ломятся от пряничного изобилия, завлекая великолепным оформлением и изяществом коробок. Цены начинаются от ста и могут превышать тысячу юаней. Для начинки дешевых пряников часто используют бобовое или фасолевое пюре, что делает их вкус спорным. Дорогой лунный пряник – традиционный способ показать уважение нужному человеку, а со вложенным в коробку хунбао (красный конверт с деньгами) – дать взятку должностному лицу.

И последняя история о праздниках. Молодому пастуху Нюлану повезло. Его женой стала фея Чжиню. Они жили счастливо, и все шло хорошо, пока мать феи, богиня Неба, не узнала, что ее дочь стала женой простого смертного. Как положено теще, она пришла в неистовую ярость, нагрубила зятю, забрала дочку домой и засадила ее за прядение облаков.

Вытащив шпильку из своих волос, богиня нарисовала ею широкую полосу на небе, чтобы навсегда разлучить влюбленных. Так появился Млечный путь. С тех самых пор Чжиню сидит на его берегу и ткёт облака на своем станке, пока Нюлан смотрит на нее с земли и растит детей.

Но раз в год все сороки мира слетаются и образуют мост, чтобы влюбленные могли провести вместе единственную ночь в году – седьмую ночь седьмого лунного месяца. В этот день в Китае празднуют день всех влюбленных, он же сорочий день, он же праздник семерок.

Оглавление книги


Генерация: 0.359. Запросов К БД/Cache: 4 / 1
поделиться
Вверх Вниз