Книга: Петербург экскурсионный. Рекомендации по проведению экскурсий

Сам себе экскурсовод Практические рекомендации по проведению экскурсий для желающих стать экскурсоводами

Сам себе экскурсовод

Практические рекомендации по проведению экскурсий для желающих стать экскурсоводами

1. Понятие об экскурсиях

Экскурсия – это своеобразная форма ознакомления человека с памятниками, памятными местами, историей и культурой общества.

Чтобы стать экскурсоводом по историческим и памятным местам города Санкт-Петербурга, необходимы следующие три условия:

– любить свой город;

– постоянно изучать его историю;

– научиться правильно показывать исторические и культурные городские объекты и эмоционально рассказывать о них.

Каждый человек, взрослый и ребенок, может стать экскурсоводом. Все зависит от желания и качества его подготовленности перед проведением экскурсии.

Осваивать правила ведения экскурсии можно индивидуально, в семейной, школьной или студенческой среде, предварительно составив план такой подготовки, который может состоять из следующих пунктов:

а) Изучения объектов показа и текстов рассказа о них.

б) Изучение приемов показа и рассказа.

в) Овладение искусством эмоционального воздействия на экскурсантов.

Далее по порядку пунктов этого плана поясним, что это означает.

2. Показ объекта на экскурсии

Каждая экскурсия предполагает, что экскурсионные объекты, то есть памятники и памятные места, вначале показываются, а уж потом о них рассказывают согласно темы и текста.

Показ в экскурсии – это последовательный процесс представления экскурсоводом тех объектов, на которых раскрывается содержание данной темы.

Показ объектов должен всемерно способствовать достижению определенной цели, иначе экскурсия может превратиться в прогулку. Объектов вокруг, как правило, много и распылять внимание экскурсантов не следует.

Он всегда должен быть выборочным, поэтому в экскурсии должны быть указаны конкретные объекты для показа.

Необходимо учитывать последовательность показа объектов, соответствующей логике изложения материала.

Последовательность при показе означает умелое выделение основных объектов, постепенное расширение и углубление знаний о них.

Начинать показ следует с предварительного обзора всего комплекса объектов.

Каждый последующий объект показывается в неразрывной связи с предыдущим.

Показу также свойственна относительно точно установленная протяженность во времени. Затягивать показ объекта не следует, так же как и спешка здесь не нужна.

ЗА ПОКАЗОМ СРАЗУ СЛЕДУЕТ РАССКАЗ ОБ ОБЪЕКТЕ.

3. Построение рассказа на экскурсии

Рассказ должен излагаться литературным стилем языка без использования вредных словечек, взятых из других жаргонных и областных говоров.

Содержание экскурсии надо запомнить и пересказывать в последовательном и логическом порядке по тексту экскурсии.

Рассказ должен состоять из трёх частей:

– вступления,

– основной части,

– заключения.

Вступление должно быть лаконичным по форме, где экскурсовод называет себя, тему экскурсии, краткие сведения о маршруте, приблизительное время начала и окончания экскурсии.

Следует помнить, что начало экскурсии – это ответственный момент, когда у людей складывается первое впечатление об экскурсоводе.

Экскурсовод должен стремиться к тому, чтобы сразу привлечь к себе внимание.

Основная часть – это сама экскурсия, которая строится на основе текста в соответствии с общей темой и подтемами. В ней следует продумать логические переходы от одной темы к другой, чтобы добиться строгой логики в построении экскурсии.

Заключительная часть предполагает подведение итогов экскурсии, где можно задать подготовленные вопросы и получить на них от экскурсантов ответы.

Закончить экскурсию надо эмоционально и лаконично, возможно используя стихи по теме.

В конце экскурсии надо пожелать всем хорошего настроения и пригласить на следующие экскурсии.

Опытные экскурсоводы выработали методические приемы показа объектов и рассказа о них, о некоторых из которых мы и расскажем.

4. Приемы показа объектов

Прием предварительного осмотра.

Это приглашение экскурсантов к первому знакомству с самим экскурсоводом и с внешним видом объекта.

Экскурсовод перед показом объекта должен сам изучить его на месте, чтобы точно знать месторасположение, пути подхода к нему и лучшие места для осмотра. Он должен организовать поведение группы во время проведения экскурсии.

Весь показ надо вести только на остановках, при этом надо учитывать следующее:

а) Место показа. Оно должно быть достаточно удалено от проезжей части дорог и защищено от движения транспорта и потока пешеходов, от опасных строительных зон, дорог.

б) Предупреждающие надписи и знаки. Надо внимательно следить за дорожно-указательными знаками, предупреждающими надписями и следовать их требованиям.

в) Благоприятные условия для рассказа. Надо найти естественную или искусственную защиту от яркого солнца, дождя, ветра, изолировать группу от шума, чтобы ничто не отвлекало внимание экскурсантов от экскурсии.

г) Хороший обзор объекта. Важно проследить за тем, чтобы всем экскурсантам хорошо был виден и объект, и экскурсовод. Наиболее удобным является расположение полукольцом, где экскурсовод занимает место с краю и стоит вполоборота к группе. Организуя расстановку группы, следует обращать внимание на то, чтобы всем экскурсантам было не только хорошо видно, но и хорошо слышен рассказ экскурсовода.

Необходимо помнить и то, что экскурсанты присматриваются к экскурсоводу, они замечают, как он одет, как стоит, каково выражение его лица, какова его походка, жесты.

Первое впечатление оказывает большое влияние на восприятие экскурсии.

5. Приёмы рассказа об объекте

а) Прием экскурсионного анализа.

Это один из самых действенных приемов, позволяющий мысленно расчленить целое на составные части, чтобы показать отдельные элементы объекта для более глубокого проникновения в главный смысл всего памятника или памятного места.

б) Прием описания объекта.

Это последовательное хронологическое или логическое перечисление основных этапов развития объекта, его основных качеств и свойств, внешнего вида и внутренней жизни объекта.

в) Прием зрительной реконструкции.

Смысл этого приема состоит в мысленном восстановлении объекта в первоначальном виде и в словесном воссоздании картин прошлого или будущего.

При использовании этого приема от экскурсовода требуется абсолютно точные знания об объекте на конкретный период времени и умение зрительно представить облик этого объекта, для чего надо хорошо изучить материал и своими словами образно рассказать о нём.

г) Прием зрительного сравнения.

Он используется при сопоставлении различных объектов и помогает конкретно оценить значение показываемого объекта.

д) Прием использования жестов при показе объектов.

Жесты должны помогать доносить до экскурсантов смысл показа и рассказа и нести положительный настрой в осмысление экскурсионных объектов. Чаще всего каждый человек, показывая что-то кому-то, пользуется жестом, производимым рукой. Движение руки всегда связано с движением других частей тела. К сожалению, некоторые неопытные экскурсоводы не всегда владеют соответствием в движении различными частями своего тела.

При явном несоответствии создается впечатление неискренности при показе объектов.

Перечислим некоторые примеры отрицательного жестикулирования, от которых надо отказаться при ведении экскурсии:

а) Жесты-паразиты. Жесты-паразиты отвлекают внимание и пагубно влияют на восприятие речи. К ним можно отнести такие вредные привычки как поминутное поправление волос на голове, очков на глазах, почесывание затылка, постукивание пальцами, теребение пуговиц, одевание и снятие перчаток и так далее.

б) Жесты остро предупреждающего и даже угрожающего характера. Это явно грубые, несдержаннее жесты, слишком явно выдающие неудовольствие по тому или иному поводу. Нельзя одергивать невнимательно слушающих, делать нелестные замечания по поводу рассеянности, применять жесты лёгкой угрозы (например, пальцем), повелительно заставлять экскурсантов что-то делать.

Такие жесты не содействуют мобилизации внимания. Они – наглядное свидетельство беспомощности экскурсовода, его неумение завладеть вниманием экскурсантов, настроить на восприятие объектов.

в) Мельтешение в жестах. Обильная, неосмысленная жестикуляция сопровождает сумбурную, непонятную и быструю речь. Когда экскурсовод каждую, даже незначительную фразу, сопровождает жестом, то это грозит уничтожить значение жеста как элемент показа.

Каждый жест в экскурсии должен быть заранее продуман, их должно быть немного и каждый из них должен быть целенаправленным.

6. Приёмы использования «Портфеля экскурсовода»

Для каждой экскурсии составляется так называемый «Портфель экскурсовода».

В «Портфеле» собираются наглядные материалы в виде фотографий, репродукций картин, гравюр, карт, схем и так далее, которые помогают наглядно восполнить представление о той или иной личности, планах, событиях, о деятельности людей, о видах города, его частей: площадей, улиц, линий, набережных, зданий, архитектурных элементов сооружений и так далее.

Без «Портфеля экскурсовода» невозможно конкретно представить себе облик не существующих ныне объектов.

Применение «Портфеля экскурсовода» усиливает выразительность восприятия экскурсии в целом.

7. Приёмы эмоционального воздействия

а) Умение пользоваться интонационными средствами выразительности.

Тон речи экскурсовода должен быть негромким и спокойным, но с использованием возможностей своего тембра голоса (серебристого или бархатистого), усиливающихся или ослабевающих эффектов, подражательных, торжественных, мужественных и других интонаций.

б) Приемы художественной выразительности.

Экскурсовод должен уметь пользоваться в речи логическими и другими паузами, которые помогают сосредоточить внимание и эмоционально затронуть чувства экскурсантов.

Надо уметь использовать в речи образные средства художественной выразительности речи, такие как метафоры, сравнения, эпитеты, олицетворения и т. д.

в) Приём доброжелательного реагирования.

Экскурсовод должен быть чутким, уметь наблюдать и доброжелательно реагировать за происходящим на экскурсии.

Постоянное наблюдение за реакциями экскурсантов и умение отзываться на них жестами и интонациями – важное условие хорошего проведения экскурсии.

г) Выразительное чтение.

8. Приёмы активизации внимания

а) Прием вопросов и ответов.

Экскурсовод, ставя вопросы, подводит к правильному осмыслению объекта и обобщению материала. Вопросы следует продумать заранее, определить время, когда они будут поставлены перед группой.

б) Прием использования юмора.

Юмор должен быть тактичным, ненавязчивым, близко связанный с темой. Он должен помогать привлечь внимание, настроить на оптимизм и лучшее осознание основных мыслей, заложенных в экскурсии.

в) Прием цитирования отрывков из разных источников нужен для доказательства какой-либо мысли или воссоздания колорита эпохи.

Оглавление книги


Генерация: 1.045. Запросов К БД/Cache: 4 / 1
поделиться
Вверх Вниз