Книга: Иностранный как родной. Помогите вашему ребенку освоить сразу два языка

Государственные школы

Государственные школы

Начнем с хороших новостей. Система государственного образования США предлагает целый ряд программ изучения иностранных языков, многие из которых начинаются с детского сада. Данные Центра прикладной лингвистики свидетельствуют, что тридцать один процент государственных школ США имеют в программе обучение иностранному языку.

Теперь я перейду к менее приятным новостям. В этих программах существует масса недостатков, особенно для тех родителей, которые рассчитывают, что смогут сделать школьное обучение основой плана языкового развития. В государственных школах преподают главным образом французский и испанский языки. Если вы решили вырастить ребенка с другим вторым языком, вы, скорее всего, останетесь у разбитого корыта.

В государственных школах учеников, имеющих хороший языковой багаж, и тех, кто только начинает учить язык, чаще всего соединяют в одном классе. Для детей, которые уже с рождения говорят на втором языке, такие занятия очень быстро становятся неинтересными. В таком случае изучение языка для них превращается в крайне скучное занятие, и рассчитывать, что дети будут развиваться, вообще не стоит. Если же ваш ребенок еще не начал изучать второй язык, то он освоит некоторые выражения и правила, что, возможно, пробудит в нем интерес к дальнейшему изучению языка и послужит базой, на которой вы продолжите обучение.

Имейте в виду, что такие программы государственных школ чаще всего не рассчитаны на глубокое и долгосрочное изучение второго языка и не ставят целью достижение учениками уровня свободного общения. Другими словами, одной программой по изучению второго языка в государственной школе США совершенно нереально достигнуть двуязычности. Тем не менее языковые преподаватели могут подсказать вам решения, которые позволят вам не останавливаться на достигнутом и продолжить обучение.

Оглавление книги


Генерация: 1.319. Запросов К БД/Cache: 4 / 1
поделиться
Вверх Вниз