Книга: Папуа-Новая Гвинея. Практический путеводитель: папуасы без прикрас

Язык – бахаса индонезия

Язык – бахаса индонезия

Для тех, кто будет путешествовать по западной половине Новой Гвинеи, английского языка недостаточно. Итак, бахаса индонезия (индонезийский язык). Все слова записываются латиницей. Нет никаких дополнительных букв. Все слова читаются так же, как и пишутся, только иногда буква h на конце слова частично «проглатывается».

Слова здесь не имеют ни падежей, ни склонений, и язык очень прост. Чтобы образовать множественное число, слово повторяется два раза. Например, ORANG – человек, ORANG-ORANG – люди. NEGARA – страна, NEGARA-NEGARA – страны. Редкие исключения: HATI-HATI – это не множественное число, а означает просто «ОСТОРОЖНО!»; JALAN – дорога, JALAN-JALAN – означает «идти (пешком)» или «выходить (из транспорта)».

В неофициальных текстах может сокращаться – ORANG2, NEGARA2, HATI2.

Предложения констуируются просто – «Я ЛЮБИТЬ ЕДА» – «SAYA SUKA MAKAN», без всяких окончаний и приставных слов. Однако, некоторые слова обрастают приставками «Ke», «Ber» (основное слово обычно можно отчленить от этих приставок). Например «MALAM» – ночь, а «BERMALAM» – ночевать.

Многие слова взяты из английского или арабского, ну практически как у нас. Иногда, приглядевшись к слову, можно выковырять его сущность, например PERSEN это процент, а SEPEDA – велосипед. Словом SEPEDA MOTOR называется мотоцикл.

Гиды, начальники, полицейские и все полезные люди в Западной Половине Папуа знают бахаса. Чтобы общаться с ними, выучите хотя бы сто слов. Итак, вот основные выявленные слова бахаса индонезия:

ОСНОВНЫЕ СЛОВА

Да Ya

Есть, имеется Ada

Нет, отсутствует Tidak ada

Нет (отрицание) Tidak

Дорога Jalan

Идти пешком, выходить Jalan-jalan

Прямо Terus, Lurus

Бесплатно Gratis, Cuma-cuma

Человек Orang

Есть, еда Makan

Спать Tidur

Дом, квартира Rumah

Столовая Rumah makan, Warung makan

Вода Air

Воздух, атмосфера Udara

Пить Minum

Питьевая вода Air Minum

Вскипячённый Rebus

Горячий Panas

Огонь Api

Финиш, закончилось Habis

Переводить Terjemahan

Деньги Uang, wang

Английский язык Bahasa Ingris

Путешествовать Berjalan

Чуть-чуть sedikit-sedikit

Туалет Rumah kecil

Мыться Mandi

Помывочная комната Kamar mandi (Rumah mandi)

Цель, направление Tujuan

Откуда, отправление Asal

Большой Besar

Маленький Kechil

Хороший Bagus

Нехороший Tidak bagus

Плохой Buruk

Сколько? Berapa?

Сколько стоит? Berapa harga?

Сколько часов (продолжается)? Berapa jam?

Сколько времени? Jam berapa?

Новый Baru

Электричество listrik

ПРИВЕТСТВИЯ

Мир (дружба) Selamat

Мир (земля) Dunia

Утро Pagi

Доброе утро Selamat pagi

Добрый день Selamat hari

Добрый вечер Selamat sore

Доброй ночи Selamat malam

Доброго пути Selamat Jalan

Добро пожаловать Selamat datang

Извините! Maaf!

Как дела? Apa kabar?

УКАЗАТЕЛИ и ВЫВЕСКИTANDA, ISYARAT

Открыто BUKA

Закрыто TUTUP

Вход MASUK

Выход KELUAR

Осторожно HATI-HATI

Внимание AWAS!

Запрещено DILARANG

Курить запрещено DILARANG MEROKOK

Спать запрещено (здесь) DILARANG TIDUR DI SINI

Мужской (туалет, например) PRIA

Женский WANITA

ГЕОГРАФИЯILMU BUMI

Здесь, сюда Di Sini

Где? Di mana?

Куда? Ke mana?

Куда едешь? Di mana pergi? Mohu mana? Pergi ke mana?

Север Utara

Юг Selatan

Восток Timur

Запад Barat

Центр Tengah

Этаж Lantai

Карта Peta

Город Kota

Деревня Desa, kampung

Начальник Kepala

Начальник деревни Kepala desa

Сельсовет Kantor Kepala desa

Гора Gunung

Вулкан Gunung Api

Возвышенность, холм Bukit

Остров Pulau

Река kali, sungai

Озеро Danau

Страна, штат Negara

Дождь Hujan

Лес Hutan

Солнце Matahari

Холодно Dingin

Жарко Panas

Адрес Alamat

В ke

Россия Rusia

Пляж Pantai

ГОРОД KOTA

Книга Buku, kitab

Чтение, газета Koran

Газета (ежедневник) Harian Pagi

Свобода Merdeka

Аптека Apotek

Доктор Dokter

Зубы Gigi

Зубной врач Dokter gigi

Почта Kantor pos

Письмо Surat

Ручка Kalam

Фотографировать Memotret

Фотография Portret

Банк Bank

Рынок Pasar

Рынок фрутов Pasar buah-buahan

Ментовка Kantor polisi

Дорожный пропуск Surat Jalan

Интернет Internet, Warnet

Телефон Telefon, Wartel (публичный телефон),

HP (так обозначается мобильник)

Посольство Kedutaan

Консульство consulat

Ночлежка (гостиница) losmen

Общественный Umum

ТРАНСПОРТPENGANGKUTAN

Билет Tiket

Эконом-класс Kelas ekonomi

Пилот Pilot

Самолёт Pesawat terbang, pesawat

Грузовик Prahoto

Машина Mobil, oto

Багаж Barang

Грузовой пароход Kapal Barang

Поезд Kereta api

Пароход Kapal, Kapal Api

Паром kapal Ro-Ro

Паромный терминал Ro-ro terminal

Куда идёт пароход? Kapal mohu mana? (Kapal di mana pergi?)

Я еду на Калимантан Saya pergi Kalimantan (Borneo)

Расписание Jadwal

Пассажир Penumpang

Порт, пристань Pelabuhan

Порт Bandar (иногда в значении «Аэропорт»)

Также большой порт называют Tanjung

Аэропорт Bandar Udara

Капитан Capitan

Станция Stasiun

Откуда (в билете) Asal

Путь, маршрут Jalur

Бензин Bensin

Велосипед Sepeda

Мотоцикл Sepeda motor

Автобус Bis

Прибытие Datang

Асфальт Aspal

Перекрёсток, развилка Simpang

ЛЮДИORANG-ORANG

Я Saya

Ты Kami

Начальник Kepala

Писатель Penulis

Писать Menulis, tulis

Главный Raya

Мать Ibu

Отец Bapak

Столица Ibukota

Родители Ibu bapak

Ребёнок Anak, kanak

Взрослый Dewasa

Дети Anak-anak

Имя Nama

Брат Saudara

Жена Istri

Мужской пол Laki-laki

Гость tamu, jamu

Настоящий Asli, также в значении: происходящий из

Местный человек, абориген Orang asli di sini

Учитель Guru

Учитель английского языка Guru bahasa Inggris

Директор школы Kepala sekolah

Церковный староста Guru gereja

ВРЕМЯ LAMA

Возраст Umur, usia

Секунда Detik

Минута Menit

Час Jam

День Hari

Неделя Minggu

Дата Tanggal, tarikh, hari bulan

Исламская эра Tarikh hijrah

Христианская эра Tarikh masihi

Месяц Bulan

Год Tahun

Сегодня Hari ini

Завтра Besok

Послезавтра Lusa

Вчера semalam, kemarin

Нет ещё belum

Перед чем-то Sebelum

Много Banyak

Если Бог даст Inshalla

Ночевать Bermalam

РЕЛИГИЯAGAMA

Бог Tuhan

Мусульманин Orang islam

Монотеизм Agama ber-Tuhan satu

Христианин orang Kristen

Христианский Serani, Masihi

Буддист budda

Индуист hindu

Мечеть Masjid

Главная мечеть города Masjid raya

Молельня (мусульманская) Musholla

Церковь Gereja

Кафедральный собор Gereja Katolik yang besar

Бедный, нищий Miskin

Молитва Doa, berdoa

Кладбище Makam

Неверный Orang kafir

Атеизм Ilmu fasik

ЕДАMAKAN

Рис Nasi

Ананас Nanas

Рис, жареный с яйцом и овощами Nasi goreng

Рис белый (без ничего) Nasi putih

Рис с курой Nasi ayam

Фрукт Buah, это же слово относится к любым неодушевлённым

предметам в значении «штука», например: «tiga buah masjid» – три мечети (а не фрукта)

Фрукты Buah-buahan

Фруктовый базар Pasar Buah-buahan

Хлеб Roti

Сосиска Sosis

Мыло Sabun

Хочу Butuh

Люблю, нравится Suka

Сахар Gula

Слон Gajah

Банан Pisang.

Дуриан Durian

Красный фрукт, растёт в Папуа Buah Merah

ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА

И dan, serta

Сетка от комаров kepambu

Курение Merokok

Святой Wali, aulia

То же самое sama-sama

Магазин Toko

Один, в одиночестве Sendiri

Школа Sekolah

Туризм Pariwisata

Управление туризма Kantor Pariwisata

Кипятить Rebus

Книга Buku, kitab

Путеводитель Buku petunjuk

Словарь Kamus

Обувь Sandals

Братство Persaudaran

Бюрократия Birokrasi

Проблема Masalah

Больной sakit

Госпиталь Rumah sakit

Нет проблем Tiddak ada masalah

Сильный Kuat, kukuh

Письмо Surat

Бумага Papir

Папуа Irian

Один за одним, по одному Satu-satu

Должен Wajib

Накладная пиписька Koteka

Можно? Boleh?

ЦИФРЫ

1 satu

2 dua

3 tiga

4 empat

5 lima

6 enam

7 tujuh

8 delapan

9 sembilan

10 sepuluh

11 sebelas

12 dua belas

13 tiga belas

14 empat belas

15 lima belas

20 dua puluh

25 dua puluh lima, dua-lima

30 tiga puluh

35 tiga puluh lima, tiga-lima

40 empat puluh

50 lima puluh

60 enam puluh

100 seratus

200 dua ratus

300 tiga ratus

500 lima ratus

1000 seribu

2000 dua ribu

3000 tiga ribu

5000 lima ribu

6500 enam ribu lima ratus

10000 sepuluh ribu

100000 seratus ribu

1,000,000 satu Juta

2,500,000 dua Juta limaratus rubu

…Ну на этом и завершим. Дальше сами разберётесь!

Оглавление книги


Генерация: 0.369. Запросов К БД/Cache: 4 / 1
поделиться
Вверх Вниз