Книга: Германия и немцы. О чём молчат путеводители
6.32. Масленица и карнавал — «праздник дураков»
6.32. Масленица и карнавал — «праздник дураков»
Когда кончается короткая немецкая зима, в конце февраля — начале марта в течение трех дней отмечается другой праздник — Масленица (Fasching). Этот праздник мне довелось наблюдать не раз, и он для меня — самый яркий и запоминающийся. Потому что в нем участвуют поголовно все жители города. Замечателен первый день Масленицы — Розенмонтаг (понедельник роз) — с праздничным карнавальным шествием. Карнавалы там любят со Средних веков. Смысл этого обычая в прощании с зимой. Еще в древние времена люди старались изгнать холод зимы и ее злых духов. Поэтому две главные черты Масленицы повторяются повсюду: это праздничный шум и маски. Особенно весело празднуют Масленицу в трех городах на Рейне — Майнце, Кёльне и Дюссельдорфе. Жители долины Рейна вообще считаются в Германии самыми жизнерадостными. Любят рейнландцы «выпустить свинью», как они сами выражаются. Это означает повеселиться, подурачиться, поесть и попить пива.
На карнавал устремляются в эти три города гости из других городов. Например, в Майнце с его численностью населения 200 тыс. человек в праздновании участвует втрое больше людей. Еще больше город просто не смог бы вместить. По его улицам проходят 9 тыс. участников карнавального шествия, и оно растягивается на 7 км и двигается в течение нескольких часов. На улицах и площадях городов собираются миллионы людей. Это не бразильский карнавал, тут нет жаркого солнца, пальм и танцующих под звуки самбы смуглых полуголых красоток. Но все равно карнавал этот ошеломляюще веселый, и смысл его тот же. Людям хочется вырваться из монотонного однообразия будней.
Тем, кто мало знает немцев и рассуждает об их холодности и замкнутости, следовало бы обязательно хоть раз побывать в одном их трех главных городов карнавала в Розенмонтаг. Мрачный работяга-каменщик превращается в роскошного аристократа, который гордо восседает на коне или шествует с величественной улыбкой и небрежным жестом приветствует толпу своих подданных. Солидная женщина — владелица агентства недвижимости — идет в своеобразном карнавальном костюме, с накладным «голым» бюстом и ягодицами из папье-маше, и вызывает одобрительный смех публики.
Карнавальное шествие начинается утром, ровно в 11 часов 11 минут. Жители заранее выстраиваются по обеим сторонам улицы и наблюдают за движением карнавальной колонны. Narrenzug — это означает шествие дураков. Все с радостью становятся в этот день дураками или, точнее говоря, шутниками. Сумасшедшие, дураки, шуты? Ничего подобного: дураком скорее почувствует себя тот, кто вышел на улицу в своем обычном костюме. Улицы города преображаются в пестрое бушующее море.
Заразительная атмосфера веселья захватывает всех. В Кёльне в эти дни войдешь в трамвай, а у водителя слоновьи уши. У соседки по скамейке дуршлаг на голове. А кассирша в супермаркете наряжена ведьмой.
Жители города не просто наблюдают за шествием, они сами — активнейшие участники карнавала. Забавно видеть стоящую напротив группу веселящихся немолодых женщин в одинаковых рыжих париках. Рядом мама с малышом на руках. У малыша огромный парик с ярко-синими кудряшками и мордашка разрисована под котенка. Черный нос и усы. Участники шествия и жители веселятся, хохочут над своими и чужими нарядами и приветствуют друг друга особым карнавальным кличем. В Кёльне кричат «Аляаф!», а в Майнце «Хеляу!».
Шум, визг, гам, громкая музыка… С машин и движущихся платформ участники карнавала под всеобщие восторженные крики пригоршнями разбрасывают стоящей толпе подарки — шоколадные конфеты, плитки шоколада, жвачку, пакетики с кукурузными хлопьями, мороженое, цветы, мелкие пластмассовые сувениры, кепочки и даже флакончики духов.
Это больше всего увлекает детей. Кто из них громче и радостнее издаст карнавальный клич, тот вознаграждается первым. Некоторые ухитряются принести домой большой пакет конфет. Кое-кто ловит подарки в перевернутые зонтики. Я поймал прямо в руку мороженое. Еще больше разбрасывают нарезанную бумагу, конфетти. Улицы потом выглядят как будто засыпанные снегом. Когда после праздника я пришел домой, из меня вытряхнулись на ковер пригоршни конфетти — во время карнавала насыпалось за шиворот.
Дружелюбные молодые полицейские, улыбаясь, наблюдают за порядком. Во время карнавала позволено то, что считается недопустимым в будни, а у католиков признано смертными грехами: обжорство, пьянство и непристойные шутки. Многие слегка навеселе и, похоже, успели подзарядиться пивом, которое в эти дни льется рекой. Но хотя я слышал, что иногда полицейским приходится приструнивать пьяненьких и драчунов, своими глазами я этого не видел.
Маски и карнавальные костюмы продаются в универмагах на любой вкус — принцесс, ковбоев, индейцев, рыцарей, грабителей, животных.
Вот движется колонна виноградарей в костюмах из зеленых листьев. Они везут тележку с бутылками рислинга. Зрителям на ходу раздают стаканчики и наливают вино.
Немцы обожают маршировать под музыку, размышляю я, наблюдая за шествием. Как замечательно, что такая возможность есть на карнавалах и что кончились времена милитаристских шествий!
Говорят, что у немцев нет чувства юмора? Не верьте. Как будто сдерживаемое в течение всего года, оно бурно выплескивается на поверхность в дни карнавала. Тут много и политической сатиры. Люди смеются над политиками, их интригами, борьбой за власть и лживыми обещаниями. По улицам везут их огромные, из папье-маше, фигуры, объемные шаржи на них с короткими надписями. Тут достается всем — и левым, и правым, и первым лицам государств. После скандала, вызванного интрижкой американского президента Билла Клинтона с практиканткой Моникой Левински, везли на платформе маленького розового голого Клинтона рядом с огромной беременной статуей Свободы. Клинтон стыдливо прикрывался листочком с надписью: «Это не я». Вот фигура бывшего канцлера Коля, прячущего «черную кассу» — незаконные пожертвования в партийную казну. Вот голова министра финансов с огромными пузырями изо рта. На пузырях надпись: «Дела у нас пойдут все лучше». Вот едет огромная фигура веселой разбитной шлюхи с надписью «Городская администрация» и крупным лозунгом: «Ищу инвестора». В эти дни юмористы зачитывают в залах перед зрителями предлинные сатирические стихи. Традиции политического кабаре издавна живут в Германии, даже Гитлера на ранних этапах его карьеры высмеивали со сцены студенты.
Во время карнавала журналистка с телекамерой ловит в толпе девушку с ярко раскрашенным лицом и берет у нее интервью. Журналистка тоже раскрашена — на щеках у нее сердечки. Беседу заканчивает словами: «О, какая ты привлекательная! Скажи-ка свой телефон, его обязательно должны знать все парни в стране». После карнавала веселье на улицах и площадях продолжается. Мы с женой проходили мимо танцующих под музыку «хирургов» — студентов-медиков в зеленых беретах и белых халатах, заляпанных «кровью». Одна из танцующих девушек схватила мою жену и расцеловала ее. Девушка эта оказалась парнем.
На площадях организуются концерты и дискотеки под открытым небом. Потом все население города отправляется на вечеринки в рестораны и бары. В пивнушки набивается уйма народу.
На следующий день можно увидеть более скромные процессии в отдельных частях города. Например, в одном из районов Майнца перед ратушей разыгрывается сцена в память о том, как город когда-то был захвачен армией противника. Из ратуши выводят, будто бы закованного в наручники, мэра города и выносят бутафорский сундук с городской казной. Из него вынимают и разбрасывают в толпу шоколадные «монетки» в золоченой обертке. В былые времена монеты были настоящими. Жители Кёльна выходят на улицу перед своими домами, открывают бочонок с пивом, поют и танцуют. А ночью сжигают соломенное чучело: карнавал кончился, наступает третий день Масленицы — Aschenmittwoch («пепельная среда»). Это начало будней и поста.
Карнавал вихрем проносится вдоль берегов Рейна, как веселый весенний ветер. Это не только развлечение, но и бизнес. Карнавал обеспечивает дополнительный прирост оборота торговли и сферы обслуживания на 5 млрд. евро. Наряду с Парадом любви в Берлине, праздником технотронной музыки в Ганновере и праздником пива «Октоберфест» в Мюнхене, он оказывает существенное положительное влияние на экономику страны.
- 6.1. Первое и главное немецкое слово
- 6.2. Как развлечь внуков в выходной день. Любовь к порядку
- 6.3. Граница на замке
- 6.4. Жизнь среди терминаторов
- 6.5. Работа по-немецки — без перекуров
- 6.6. Прусский характер
- 6.7. Полиция — наши друзья
- 6.8. Кое-что об исторических корнях
- 6.9. Преступность есть и у них. Мы вносим в нее свой вклад
- 6.10. Без бумажки ты букашка, а с бумажкой — человек
- 6.11. Служебная улыбка
- 6.12. Как шипит несчастный хомячок в электромясорубке
- 6.13. Как немцы ругаются
- 6.14. Немецкий юмор
- 6.15. О чем с немцами можно говорить и о чем нельзя
- 6.16. Как общаться с немцами
- 6.17. Искусство «шпарить» без воды
- 6.18. Бережливость — не скупость
- 6.19. Помогать можно не только деньгами
- 6.20. Чудо «Оксфама»: товаров не закупают, а торговля идет
- 6.21. Вы католик или протестант?
- 6.22. Честность, надежность, прямолинейность
- 6.23. Пахнет ли коньяк клопами? Или клопы коньяком?
- 6.24. Все, что естественно, не стыдно
- 6.25. Что немцы едят и пьют
- 6.26. Что думают о жителях Германии иностранцы. Легко ли там найти друзей?
- 6.27. Нравится ли немцам быть немцами и жить в Соединенных Штатах Европы?
- 6.28. Как немцы «соображают на троих»
- 6.29. Сдайся, враг, замри и ляг
- 6.30. Жизнь немцев — сплошной праздник
- 6.31. Праздник пива
- 6.32. Масленица и карнавал — «праздник дураков»
- 6.33. Работа над отдыхом
- 6.34. Собирают ли в Германии грибы и ягоды?
- 6.35. Как мы искали грибы, а нашли телевизор
- 6.36. Что привезти с собой из Германии? Воздух в консервных банках
- 6.37. Нет! — атомным электростанциям и радиоактивным отходам
- 6.38. Электроэнергия — за счет ветра и солнца
- 6.39. Автомобиль — друг или враг?
- 6.40. Страсти против «зеленых» накаляются
- Праздники и традиции
- Праздники
- Праздники Болгарии
- Справочный раздел: транспорт, достопримечательности, праздники, покупки
- Традиционные праздники на территории музея-заповедника
- «Блошиное кино» и Праздник пляжа
- Фестивали, ярмарки и национальные праздники
- Праздники и выходные дни
- Праздники в Берлине День святого Мартина, или «Праздник солнца, луны и звезд»?
- Праздник международной музыки и кухни
- Власть над праздником
- Праздники и выходные