Книга: Английский язык. Секретные методики спецслужб
3.1. Самостоятельные упражнения
3.1. Самостоятельные упражнения
Преподаватели – приверженцы так называемого метода КГБ предлагают своим ученикам письменный и устный перевод на иностранный язык с дословного русского. При этом дословный русский перевод написан так, чтобы ученик понял логику изучаемого языка. В этом случае студент постигает другой образ мышления, привыкая строить фразы так, как они строятся в изучаемом языке.
Затем задание усложняется. Ученик уже устно переводит на иностранный с литературного русского, переводя родной язык в схемы другого языка. Используется и обратный перевод, когда обучающийся объясняет иностранный текст на родном языке. Еще одно важное упражнение – аудирование, которое используется во многих методах. Это когда ученик устно переводит с иностранного на русский, воспринимая чужую речь "на слух".
- Самостоятельные путешествия
- Путешествия самостоятельные и не очень
- Автомобильная проблема
- Тахтамышево
- Домодедовский район
- Петергофская улица
- * Площадь Высокого Рынка – Хоэр Маркт
- От «серебряного века» до пионерского детства
- Бракенбюрг, Рихард Гондиус, Абрагам Гэль, Иост ван
- Гостиница Демута (наб. реки Мойки, 40)
- Констатиновский проспект
- Могучий Венсенский замок