Книга: Города Беларуси в некоторых интересных исторических сведениях. Гродненщина

О НАЗВАНИИ

О НАЗВАНИИ

Работа по расшифровке названий белорусских городов всякий раз приводит к одному выводу: древние поселения на территории Беларуси образовались гораздо раньше времени их первого упоминания в летописях. Причем, речь идет о столетиях.

Племена финно-угров, заселивших эти земли первыми после таяния Ледника, как правило, присваивали названия своим стоянкам с учетом преобладания того или иного вида растительности в данной местности. Хороший тому пример слово «москва». Оно происходит из двух составляющих, отмеченных в финно-угорских словарях: москы — конский щавель, ва — река, вода. Действительно, по берегу Москвы-реки преобладающим является именно этот вид растительности.

Собственно, то же самое произошло в древности с названием здешнего поселения. Разница только в окончании, которое закрепилось позже, с появлением на этих землях славян.

Итак, Владимир Иванович Даль в своем непревзойденном творении — «Толковом словаре живого великорусского языка» сообщает, что слово «щука» в древности обозначало название растения, травы, которая на современный лад переводится, как луговик, метлица, и обозначена в классификации трав как растн. Deschampsia.

Поднимаю другие словари, в частности — «Энциклопедический словарь» за 1964 г. и нахожу там разъяснение слову луговик. Оказывается, так обозначается трава, издревле носившая название щучка. Это многолетнее травянистое растение семейства злаков. Соцветие — метелка, то есть такое, в которой от главной удлиненной оси отходят на разной высоте цветочные ветки, в свою очередь тоже ветвящиеся. Всего существует около 30 видов данного рода травы, в умеренном поясе — 13 видов. Полное название травы — щучка дернистая. Преобладает на сырых лугах, по берегам рек. И еще одна особенность: эта трава образует кочки.

Думаю, после таких подробных разъяснений, вы представили себе о каком виде растительности идет речь. Хочу только добавить, что схожесть названий данной травы и известной рыбы неслучайна — у этих названий одинаковое смысловое значение. Финно-угры больше уделяли внимания смыслу (сути), чем форме. На современном языке это общее можно обозначить глаголами хватать, цеплять.

И последнее, теперь уже просто как доказательство того, с чего я начал главу: в поясе, где произрастает это растение, существует множество поселений с подобным названием. Наиболее крупные из них города Щучинск (ныне на территории Казахстана) и Щучье (Курганская область России). В Тюмени есть река Щучья.

Оглавление книги


Генерация: 0.169. Запросов К БД/Cache: 1 / 0
поделиться
Вверх Вниз