Книга: Живой английский
Понимание разговора
Понимание разговора
I'm sorry, I didn't catch you – Простите, я не расслышал вас
Did I get you right? – Я правильно понял?
I mean it – Именно это я имею в виду
I was not attending – Я прослушал
If I am not mistaken – Если я не ошибаюсь
If I remember rightly – Если я правильно помню
Say it again, please – Повторите еще раз, пожалуйста
That's where the trouble lies – Вот в чем дело!
What do you mean by saying it? – Что Вы имеете ввиду?
What is the matter? – В чем дело?
Where were we? – На чем мы остановились?
You were saying? – Вы что-то сказали?
Похожие страницы
- Эта обувь изготовлена для разговора
- Основы разговора
- Непонимание
- Мастерство разговора
- Хорошее понимание важности двуязычности и умение объяснить это ребенку
- Правила ведения разговора о погоде
- Новые виды речевого общения: правила разговора по мобильному телефону
- Правила ведения разговора о детях
- Александрино
- Попал в плен — и был казнён