Книга: Япония нестандартный путеводитель
БУКАЦУ
БУКАЦУ
Почти все студенты в японских университетах помимо учёбы занимаются каким-нибудь спортом либо увлекаются музыкой или искусством аранжировки цветов икебана. При каждом учебном заведении обязательно существует множество кружков, участие в которых и называется букацу. Слово букацу означает «занятие в кружке, клубе, секции».
Такие кружки в Японии есть не только в высших учебных заведениях, но и в школах. Человек на протяжении учёбы может заниматься чем-нибудь одним, например, бейсболом, или несколько раз менять свои увлечения вместе с переходом с одной ступеньки обучения на другую.
В начальную школу (сё:гакко:) японцы идут с 6-ти лет. В 12 лет им предстоит поступление в среднюю школу (тю:гакко:), на которой обязательное образование заканчивается. Однако выпустившись из средней школы в 15 лет, подавляющее большинство переходит на следующую ступень — старшую общеобразовательную школу (ко:то:гакко:). При переходе с одного этапа обучения на другой человек часто попадает совсем в другую школу и другой класс. Как правило, у японцев четыре альбома с выпускными фотографиями — за три ступени школы и за университет. Причём в этих альбомах снимки не только с одноклассниками, но и с товарищами по кружкам. Нередко занятиям в секциях уделяется больше времени, чем самой учёбе, и настоящих друзей можно найти именно в кружке.
Если человек задался целью поступления в престижный университет, он может и лишить себя удовольствия заниматься в кружке. Ведь вступительные экзамены — чрезвычайно ответственное дело, и для их успешной сдачи необходимо много учиться помимо обычных школьных занятий.
Часто, поступив в ВУЗ, японцы расслабляются. Если в школе им не разрешалось красить волосы и носить всё, что им хочется, то здесь свободу никто не ограничивает. Поступить в университет намного сложнее, чем выпуститься, поэтому будущее студентов уже практически предопределено. Упорная настоящая учёба им предстоит в первые годы усиленного тренинга на работе. Последние несколько лет перед взрослой жизнью многие японцы посвящают именно занятиям во всевозможных кружках и подработкой (арубайто). Некоторые мои знакомые японские студенты признавались, что в годы изнурительной подготовки к вступительным экзаменам мечтали, например, о занятии любимым спортом и о том, как много у них появится новых друзей в кружке. Иногда выдающиеся успехи в каком-либо виде спорта во время университетской учёбы, обозначенные в резюме, играют положительную роль при устройстве на работу. Ведь хорошо работать новоиспечённого служащего научат уже в самой компании, а вот готовый игрок в бейсбол или мастер карате сделает честь фирме, если та будет участвовать в каких-либо соревнованиях. Такие состязания не редкость, а благодаря подготовке в школе и университете, человек становится почти профессиональным игроком. К тому же, проявленная стойкость к тренировкам тоже характеризует человека с хорошей стороны.
Что же это за кружки? Как правило — весь набор традиционных японских боевых искусств — айкидо, дзюдо, карате, кэндо, сёриндзи кэмпо[11] и т.п. Кроме того, многие занимаются бейсболом (японцы вообще очень любят этот вид спорта), футболом, баскетболом, теннисом, волейболом и т.п. Иногда среди кружков встречаются такие как спортивное ориентирование или плавание на яхте. Те, кто занимается лыжами, в тёплое время года катаются на роликах, а основные тренировки проводят зимой. Впрочем, иногда для занятий приходится отправляться в северные районы страны. Существует и возможность научиться играть на многих музыкальных инструментах, петь в хоре, танцевать... Некоторые постигают премудрости чайной церемонии садо: или икебана. Существуют также всевозможные общества любителей фотографии, кино, иностранных языков и т.п.
Часто организуются соревнования между клубами различных школ и университетов. Например, чрезвычайной популярностью пользуются ежегодные соревнования по бейсболу, которые проводятся среди старшеклассников (15-17 лет). Эти состязания называются так же, как и сам стадион, на котором они проводятся, — Ко:сиэн. Стадион находится в городе Нисиномия префектуры Хёго. Попасть на такие соревнования в качестве участника — мечта многих японских мальчишек. Это событие собирает множество зрителей, как на самом стадионе, так и у экранов телевизоров. Пожалуй, интерес к нему не меньший, чем к профессиональному бейсболу.
Музыкальные кружки выступают с концертами, в основном, в пределах самого учебного заведения. Любовь к музыке может связать членов кружка на всю жизнь. Это произошло, например, с участницами известной японской группы «Love Psychodelic», которые встретились в такой секции.
Занятия в кружках, как правило, платные. Например, в спортивных секциях ежемесячный взнос может составлять 500-3000 йен. Кроме того, часто бывает необходимым вступительный взнос, равный нескольким ежемесячным платам. Эти деньги идут на нужды самого клуба, а часть их иногда отпускается на общее развитие данного вида спорта, так как они направляются в центральные организации, филиалами которых нередко и являются клубы. Особенно дорого стоят занятия чайной церемонией или аранжировкой цветов, ведь эти искусства специфичны и требуют особых затрат. Впрочем, и бесплатных кружков тоже немало.
Состав секции бывает чисто мужским, чисто женским или смешанным. Количество участников варьируется в зависимости от положения дел в клубе на данный момент. В нём могут заниматься и три человека, и тридцать. Те, кто пробыл в клубе положенные три учебных года, вольны покинуть его со спокойной душой, но некоторые продолжают посещать занятия, и остальные члены клуба относятся к ним с особым уважением. Чаще всего именно таких людей назначают бутё: — главными в секции. Помимо бутё:, существует и должность фукубутё:, то есть заместителя бутё:. У многих спортивных секций есть наставники — кантону. Иногда занятия посещают приглашённые профессионалы в данном виде спорта или искусства — сэнсэй.
Подобная система клубов, по-видимому, была заимствована японцами из Америки, ведь и сами системы образования обеих стран имеют много общего. Впрочем, в Японии занятия в секциях постепенно приобрели особые чисто японские черты.
Следует отметить, что существуют два типа секций — курабу (от английского «club») и сажуру (от английского «circle»). Курабу требуют обязательного посещения всех занятий и вообще, как правило, отличаются строгой дисциплиной. Нередко ради какого-либо мероприятия, связанного с букацу, студенты пропускают учёбу. Сажуру отличается более непринуждённой атмосферой. Посещать их можно лишь тогда, когда хочется, ни перед кем не отчитываясь. Те, кто занимается в курабу, нередко подсмеиваются над теми, кто ходит в сажуру, считая, что те лишь тратят время.
Учебный год в Японии начинается в апреле. В это же время первокурсники выбирают, в какой кружок им вступить. Часто проводится сажуру ориэнтэ:сён, то есть собрание, на котором представители различных секций рассказывают о своей деятельности. Выпускается брошюра-путеводитель по кружкам. Во время большой перемены на территории университета могут устраиваться демонстрации боевых искусств или концерты для привлечения желающих вступить в клуб. В спортивном зале и в сажуру капкан (специальное здание с помещениями для кружков на территории учебного заведения) посменно дежурят представители клубов, чтобы давать объяснения и записывать тех, кто уже сделал свой выбор.
Лучше всего записаться в кружок на первом курсе вместе с ровесниками. Особых проблем не возникает и при вступлении в кружок на втором году обучения, но нередко к этому времени студента уже отвлекают другие заботы, такие как арубайто. К тому же, обычно в клубе состоят лишь три учебных года.
Не стоит одновременно вступать в несколько кружков, ведь обычно товарищи по клубу ждут от вас полной отдачи. Одно университетское занятие в неделю в расписании специально оставляют пустым, чтобы желающие могли отправиться в свою секцию. Такое занятие только одно, поэтому и увлечение тоже лучше выбрать в единственном числе.
Помимо самих занятий, товарищи по клубам вместе участвуют в различных университетских мероприятиях. Например, во многих университетах проводятся нацу мацури — «летние фестивали». Для такого фестиваля обычно выделяется площадь целого стадиона на территории кямпусу — университетского городка. Каждый клуб предварительно делает заявку на участие и выставляет на празднике свою лавочку. Это может быть, например, палатка, в которой на глазах у покупателей готовятся различные лакомства. Играет музыка, может даже проводиться обучение традиционным японским танцам. Для организации таких грандиозных праздников студенты тоже объединяются в специальные кружки, которые функционируют из года в год, подготавливая всё необходимое для торжества и следя за порядком. На фестивали приходят не только сами студенты, но и простые обыватели. Иногда клубу удаётся существенно улучшить материальное положение, выставив свою лавочку на празднике, но порой это приносит убытки, ведь готовятся к мероприятию очень тщательно.
Мне довелось участвовать в наиу мацури вместе с одним из спортивных клубов. Примерно за месяц до праздника мы коллективно решили, какие блюда выставить на продажу, устроив дегустацию. Затем вручную были сделаны специальные футболки с нашей эмблемой и рекламные плакаты. Мы заранее заготовили горы риса и лапши, а также мяса и всевозможных приправ для приготовления яки-удон (жареная японская лапша с приправами) и кимути тя:хан (рис, жареный с мясом и овощами с добавлением острой корейской приправы). Всё это хранилось с особыми предосторожностями, так как продукты могли быстро испортиться на невыносимой жаре японского лета. Были запасены у нас и бутылки с охлаждённым ячменным чаем. На празднике все наперебой предлагали свой товар, поэтому и нам пришлось сорвать голоса. Однако в итоге мы остались в убытке. Слишком жарко было в тот день для продажи горячих блюд. Зато выиграли продавцы мороженого и какигоори (японский десерт — лёд с сиропом).
Особенно строгая дисциплина царит в спортивных клубах. Помимо обязательного посещения регулярных тренировок (они могут быть три-четыре раза в неделю по два-три часа), существует множество других обязанностей для участников. Например, уборка тренировочного зала, ведение бухгалтерии клуба, организация совместных путешествий, а иногда администрирование странички в Интернете. Тяжелее всего тем, кто состоит в клубе второй год, так как и основная работа по обучению новичков также ложится на их плечи. Впрочем, иногда у клубов есть свои бухгалтеры, которые могут даже не участвовать в самих занятиях.
Ещё одна характерная черта большинства клубов — строгая субординация старший — младший (сэмпай — ко:хай). По отношению к тем, кто старше (по времени пребывания в клубе, а не по возрасту), младшие обычно используют особенную вежливую речь и внимательно прислушиваются ко всем их указаниям. Это напоминает выстраивание взаимоотношений в японской фирме, так что занятия в клубе подготавливают человека и к будущей взрослой жизни и работе.
Нередко товарищи по клубу после тренировки вместе отправляются куда-то перекусить, а в особенно строгих клубах такой вид общения почти обязательный. К тому же, считается невежливым, если младшие расходятся раньше, чем старшие, будь то тренировка или ресторан. Вообще принято подробно объяснять всем остальным причину своего отсутствия на тренировке или на каком-либо клубном собрании. Помимо регулярных тренировок могут существовать и дзисю:рэн или дзисю:торэ, то есть «самостоятельные тренировки». Для их проведения несколько ко:хай («младших») объединяются и просят определённого сэмпаи («старшего») выделить для них время и объяснить что-то непонятное.
Университетские клубы и кружки подчиняются приуниверситетским координирующим организациям. Например, это может быть комитет тайикукай («объединение спортивных клубов»), выбранный из членов различных секций. Комитет несколько раз в год собирается для обсуждения общего состояния дел, а также организует совместные вечеринки.
Спортивные клубы славятся и громкими вечеринками с обильными возлияниями. Считается преимуществом, если человек силён к алкоголю, ведь на таких мероприятиях порой все друг друга спаивают. Это происходит потому, что необходимо поздороваться и познакомиться со всеми представителями других клубов, то есть выпить с ними. Заканчивается всё тем, что те, кто потрезвее, растаскивают по домам тех, кто уже не держится на ногах.
Очень серьёзным событием в жизни клуба является гассюку, когда для проведения более интенсивных занятий все члены секции селятся вместе примерно на одну неделю. Такие съезды проводятся обычно два раза в год. Для спортивных клубов они означают тренировки в более ужесточённом режиме, а для других кружков это может быть, например, совместное чтение докладов.
Для того чтобы выдержать гассюку, требуется полгода подготовки. Мне. рассказывали о четырёхдневных весенних сборах в одном из клубов. Режим все четыре дня примерно такой: подъём в 6 утра, банан на завтрак, пробежка в гору на длинную дистанцию, прыгание на скакалке около получаса без перерыва, обед, занятия в зале до 18 часов. В обед от усталости почти никто не может запихнуть кусок в горло, поэтому основной приём пищи приходится на поздний вечер. После таких четырёх дней кажется, что тебе в этой жизни всё нипочём.
Вступая в клуб, японский студент или школьник берёт на себя множество дополнительных обязанностей, но вместе с тем он приобретает новых надёжных друзей, подготавливается морально и физически к будущей взрослой жизни.
Студенты-иностранцы тоже нередко идут в различные секции, питая интерес к японской культуре и надежды найти новых знакомых. Однако многие не выдерживают специфической атмосферы таких клубов, которая часто расходится с их мировоззрением, нацеленным на индивидуализм. Но, на мой взгляд, стоит потерпеть и не упускать шанс почувствовать себя частичкой японского общества. Букацу — неиссякаемый источник знаний о японском менталитете.
Е.К.
- ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ Ксения Головина Елена Кожурина
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- О ПОЕЗДАХ И БИЛЕТАХ
- ГДЕ В ЯПОНИИ МОЖНО ОСТАНОВИТЬСЯ НА НОЧЛЕГ?
- РАБУ-ХОТЭРУ — ОТЕЛИ ДЛЯ ЛЮБВИ
- АРЕНДА ЖИЛЬЯ
- ОБУСТРОЙСТВО БЫТА И О ТОМ, КУДА ОБРАТИТЬСЯ С ВОПРОСАМИ
- ИЗ ЖИЗНИ ОДНОГО ОБЩЕЖИТИЯ
- АРУБАЙТО
- БУКАЦУ
- СЁРИНДЗИ КЭМПО
- МУСОР В ЯПОНИИ
- ПОИСК РАБОТЫ В ЯПОНИИ
- ЯПОНСКАЯ ЗИМА
- ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ
- ТАЙФУНЫ
- ЯПОНСКИЕ ТАРАКАНЫ
- СЭМИ — ЯПОНСКИЕ ЦИКАДЫ
- ЕЩЁ РАЗ О НАСЕКОМЫХ
- ЦУРУГА
- ФУТАМИ: СВЯТЫНЯ В ВОДЕ
- ОКИНАВА
- УЛИЧНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ В ГОРОДКЕ НИСИБИВАДЗИМА
- ПРАВОСЛАВНЫЙ ХРАМ В ТОЁХАСИ
- УТЕШИТЕЛЬНЫЙ ЗВОН КОЛОКОЛЬЧИКА
- РОЖДЕСТВО В ЯПОНИИ
- ДЕНЬ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА В ЯПОНИИ
- БЭНТО:
- ЯПОНЦЫ И РИС
- ПРИЗРАЧНАЯ ЯПОНИЯ
- ЯПОНСКИЕ СТРАШИЛКИ
- ЯПОНСКИЕ ПРИМЕТЫ
- СЁ:ТЭНГАЙ- УЛИЦА РАЗВЛЕЧЕНИЙ
- ТОРГОВЫЕ АВТОМАТЫ ХАМБАЙКИ
- ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЙ РАЙ
- ЯПОНСКИЕ МОБИЛЬНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
- МОЭ
- КОРЕЙСКИЙ БУМ В ЯПОНИИ
- ВЕЧЕРИНКИ В ЯПОНИИ
- ВАРИКАН
- ПОДАРКИ
- ИСКУССТВО НАПИСАНИЯ ПИСЕМ
- ХАНКАТИ И АСЭФУКИ
- ОБУВЬ В ЯПОНИИ
- ХАНАМИ
- МОМИДЗИГАРИ — ОСЕННЕЕ ХАНАМИ
- ТАК КАК ЖЕ ОНИ К НАМ ОТНОСЯТСЯ?
- ТОКИО И ОСАКА
- ЯПОНЦЫ И ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (ХОВАЙТО У:МАН, ИЛИ БЕЛАЯ ЖЕНЩИНА)
- НА ЭКРАНЕ
- ПРИЛОЖЕНИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
- ПОСЛЕСЛОВИЕ
- ОБ АВТОРАХ
- Сноски из книги
- Содержание книги
- Популярные страницы