Книга: Япония нестандартный путеводитель
СЭМИ — ЯПОНСКИЕ ЦИКАДЫ
СЭМИ — ЯПОНСКИЕ ЦИКАДЫ
Японские цикады поражают своими размерами. Они — с маленький кулачок. Их отличительная особенность — очень громкий треск. Он ни в какое сравнение не идёт с деликатным пением цикад русского юга. Японские цикады так громко поют, что, проснувшись нечаянно среди ночи, можно уже и не заснуть. Шумно так, будто бы рядом орудуют своими дрелями рабочие на стройке. Поэтому главное — успеть заснуть до того, как цикады начнут трещать. Определить этот момент сложно, но, чем глубже ночь и чем ближе к рассвету, тем сильнее треск. Биологически такой процесс объясняется тем, что своим неугомонным треском самцы привлекают самок в брачный период, и кто громче трещит, у того больше шансов. Цикады прямо-таки облепляют деревья, поэтому их можно принять за птиц. Говорят, они не жалят, но производят страшноватое впечатление. Если цикада попадает в дом, поймать её несложно из-за медленного и низкого полёта, но взять в руку практически невозможно. Треск сопровождается такой сильной вибрацией, что, зажав её в руке, чувствуешь, как волны отдаются в плечах. Впечатление, будто держишь на ладони невероятно сильный и энергичный организм, поэтому отказываешься верить в его маленькие размеры. Кстати, звонок японского мобильного телефона обладает примерно такой же частотой — 2,5 килогерц, как и звуки, издаваемые цикадами вида хигураси. Считается, что звук такой частоты легко различить, даже находясь в шумной толпе.
Треск цикад всегда ассоциируется с летом, поэтому, как к символу лета — недолговечному, но прекрасному — японцы относятся к цикадам с любовью. Описания лета, будь то в японской литературе или в обычных письмах японцев, почти никогда не обходятся без упоминания цикад. Японское письмо имеет особую структуру, предполагающую, что его начальные строки будут включать приветствие с использованием сезонных слов. Приведу примеры зачинов японских писем, написанных в летнюю пору:
— Днём и ночью поют цикады. Лето в самом разгаре...
— Теперь и ночью, как днём — цикады так трещат, что не сомкнуть глаз. В этом и кроется очарование лета.
Японцы умеют наслаждаться природой во всех её проявлениях, и пению цикад они радуются, искренне не понимая, почему мы, иностранцы, так жалуемся на вызванную цикадами бессонницу. Ведь это же так естественно и прекрасно.
К. Г.
- ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ Ксения Головина Елена Кожурина
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- О ПОЕЗДАХ И БИЛЕТАХ
- ГДЕ В ЯПОНИИ МОЖНО ОСТАНОВИТЬСЯ НА НОЧЛЕГ?
- РАБУ-ХОТЭРУ — ОТЕЛИ ДЛЯ ЛЮБВИ
- АРЕНДА ЖИЛЬЯ
- ОБУСТРОЙСТВО БЫТА И О ТОМ, КУДА ОБРАТИТЬСЯ С ВОПРОСАМИ
- ИЗ ЖИЗНИ ОДНОГО ОБЩЕЖИТИЯ
- АРУБАЙТО
- БУКАЦУ
- СЁРИНДЗИ КЭМПО
- МУСОР В ЯПОНИИ
- ПОИСК РАБОТЫ В ЯПОНИИ
- ЯПОНСКАЯ ЗИМА
- ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ
- ТАЙФУНЫ
- ЯПОНСКИЕ ТАРАКАНЫ
- СЭМИ — ЯПОНСКИЕ ЦИКАДЫ
- ЕЩЁ РАЗ О НАСЕКОМЫХ
- ЦУРУГА
- ФУТАМИ: СВЯТЫНЯ В ВОДЕ
- ОКИНАВА
- УЛИЧНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ В ГОРОДКЕ НИСИБИВАДЗИМА
- ПРАВОСЛАВНЫЙ ХРАМ В ТОЁХАСИ
- УТЕШИТЕЛЬНЫЙ ЗВОН КОЛОКОЛЬЧИКА
- РОЖДЕСТВО В ЯПОНИИ
- ДЕНЬ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА В ЯПОНИИ
- БЭНТО:
- ЯПОНЦЫ И РИС
- ПРИЗРАЧНАЯ ЯПОНИЯ
- ЯПОНСКИЕ СТРАШИЛКИ
- ЯПОНСКИЕ ПРИМЕТЫ
- СЁ:ТЭНГАЙ- УЛИЦА РАЗВЛЕЧЕНИЙ
- ТОРГОВЫЕ АВТОМАТЫ ХАМБАЙКИ
- ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЙ РАЙ
- ЯПОНСКИЕ МОБИЛЬНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
- МОЭ
- КОРЕЙСКИЙ БУМ В ЯПОНИИ
- ВЕЧЕРИНКИ В ЯПОНИИ
- ВАРИКАН
- ПОДАРКИ
- ИСКУССТВО НАПИСАНИЯ ПИСЕМ
- ХАНКАТИ И АСЭФУКИ
- ОБУВЬ В ЯПОНИИ
- ХАНАМИ
- МОМИДЗИГАРИ — ОСЕННЕЕ ХАНАМИ
- ТАК КАК ЖЕ ОНИ К НАМ ОТНОСЯТСЯ?
- ТОКИО И ОСАКА
- ЯПОНЦЫ И ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (ХОВАЙТО У:МАН, ИЛИ БЕЛАЯ ЖЕНЩИНА)
- НА ЭКРАНЕ
- ПРИЛОЖЕНИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
- ПОСЛЕСЛОВИЕ
- ОБ АВТОРАХ
- Сноски из книги
- Содержание книги
- Популярные страницы