Книга: Русский менталитет. Рашен – безбашен? За что русским можно простить любые недостатки

Что может заменить русским пищу?

Что может заменить русским пищу?

«В то время как на Западе всегда было жалкое хихиканье, на наших просторах – неуемное дикое ржание», – утверждает артист Г. Хазанов. Но когда британская газета «Дейли телеграф» опубликовала результаты опроса 30 тысяч человек из 15 стран, мы оказались в рейтинге самыми неостроумными, уступив только немцам. Как это объяснить? Многие на Западе считают русских мрачными людьми, которые живут в холодной стране и очень редко смеются. Это пережиток холодной войны. Но те, кто нас лучше знает, считают, что русские наделены блестящим чувством юмора. «Жить без пищи можно сутки, можно больше, но порой на войне одной минутки не прожить без прибаутки, шутки самой немудрой», – ценил А. Твардовский наше умение шутить даже в минуту смертельной опасности.

В одном из анекдотов муж говорит жене:

– Милая, я заболел…

Жена:

– Выпей отравы, тварь…

Муж:

– ?!

– Ой, милый, оговорилась… Выпей отвары трав!

Чтобы хорошо понимать наш юмор, нужно свободно владеть русским языком, но этого мало. Приходит муж домой и бьет жену наотмашь по лицу. Она: «За что?» Он: «Знал бы за что – убил бы». Расскажите этот анекдот англичанке, и она возмутится: что же тут смешного? Наш популярнейший юморист на американском телевидении потерпел провал. «Я вчера видел раков по пять рублей, ну очень больших… А сегодня были маленькие, но по три…» Это многократно повторяется – российские зрители умирают от смеха. А в США шеф телевидения ужаснулся: «Смотрите, кому помогает Америка! Русские не понимают, что такое рынок! Этот парень абсолютно без юмора».

У всех народов вечны и неисчерпаемы шутки о супружеской измене, пьянстве, глупости. Вот не анекдот, а реальный случай. В доме отдыха дама кричит в мобильник: «Вера! Здесь хорошо и кормят прилично. Но ехать не советую! Тут абсолютно нет мужиков! Многие девушки уезжают, так и не отдохнув!» Знаток юмора М. Бахтин говорил, что любой народ смеется прежде всего над тремя вещами: сексом, правительством и отправлением прямой кишки. Телефонный звонок. Женщина снимает трубку: «Секс по телефону. Я исполню все ваши желания…» – «Люсь, это я. Хлеба купи, пожалуйста». Заметим, что в русской компании сальные и слишком грубые анекдоты вызывают отторжение.

Во множестве грубых анекдотов маленький обманщик и хитрец Вовочка своим цинизмом ставит взрослых в тупик. Учительница его спрашивает:

– А где твой папа работает?

– В борделе!

– Как?!

– Он, когда на работу собирается, всегда говорит: «Ну вот, опять пора в этот бордель идти. Так ведь эти б… еще и денег не платят».

Школьница на уроке арифметики шепчет соседу по парте:

– Я, кажется, залетела!

– Да ты что! Надо же что-то делать!

– Поздно! Ты что – маленький, считать не умеешь?

И вдруг голос учительницы:

– Вовочка, сколько будет шестью шесть?

– Тридцать шесть, Марьиванна! Мне бы ваши заботы!

Вовочка приходит в аптеку:

– Дайте мне упаковку презервативов!

– Во-первых, это не для детей, – отвечает аптекарь, – а во-вторых, пусть придет папа и возьмет нужный размер.

– Во-первых, это не для детей, а от детей, а во-вторых, это не для папы, а мама едет на курорт, и какие там размеры будут, она еще не знает.

Иностранцев шокирует, что у русских для юмора нет запретных тем. Они готовы смеяться даже над болезнью и смертью, над жестокостью, насилием и убийством.

– А одиночество – это когда тебя бросили?

– Одиночество, Федя, – это когда тебя некому забрать из морга. Все остальное – это так, временные трудности.

Алло, это морг?

– Нет, это баня.

– А мне нужен морг.

– Помылись бы сначала.

Наутро после операции лечащий врач заходит к больному:

– У меня для вас три новости: одна плохая, одна хорошая и одна просто великолепная. Начну с плохой: мы отрезали вам не ту ногу. Хорошая: ту ногу, которую надо, мы вам все-таки отрежем. И великолепная: пациент из соседней палаты согласился купить ваши ботинки.

В психиатрической больнице мужик бежит по коридору с окровавленным топором. Подходит врач:

– Ты что носишься?

– То-то смеху будет, когда Петька проснется, а его голова в тумбочке лежит.

А ничего тебе не угрожает,только когда ты в дубовом гробу, —

это слова из песни Высоцкого «Веселая покойницкая». В парадоксальном русском юморе часто звучит смех сквозь слезы. В нем проявляется готовность пережить любые несчастья, вера в судьбу, крайний фатализм. «Это русский колорит, на Руси уж так ведется, что повешенный острит, а утопленник смеется», – заметил Игорь Северянин.

Кто главные герои русских анекдотов? Это политики, чиновники, полицейские. Есть много анекдотов о героях популярных фильмов, например о Штирлице. Штирлиц получил из Центра шифровку:

– У вас родился сын, поздравляем!

Скупая мужская слеза пробежала по щеке разведчика: он 20 лет не был дома.

Мюллер – Штирлицу:

– Ну, что у вас новенького?

– У меня ничего. А у вас – красные трусы в белый горошек.

– Вот вы и попались, Штирлиц! Об этом знает только русская радистка Кэт!

– Бросьте, Мюллер, вы меня уже достали. Лучше застегните ширинку, иначе об этом будет знать все Третье управление.

С годами отношение к героике прошлого стало ироническим. После известного фильма возникла серия анекдотов о Чапаеве и его ординарце Петьке.

Село заняла Красная армия. К штабу подъезжает крестьянка на лошади и пытается войти, но часовой не пускает. Тогда крестьянка снимает платок и парик, это – Петька!!!

– Ну и замаскировался ты, Петька!

– Я то что, ты поскорей Василия Ивановича распряги!

В России пользуются успехом шутки над «туповатыми» американцами. Но критических анекдотов о самих себе у русских гораздо больше. Например, у нас говорят, что один англичанин – джентльмен, два англичанина – пари, а три – парламент. Один еврей – лавочка, два еврея – международный шахматный турнир, три – российский государственный оркестр. Один русский – пьяница, два русских – драка, три – первичная партийная организация. Есть еще шутка, что немец – профессия. Еврей – призвание. Итальянец – талант. Француз – галантность. А русский – это диагноз.

В Россию приехал японец. Его спрашивают:

– Что вам здесь понравилось?

– Дети, только дети.

– А почему?

– Потому что все, что вы делаете руками, ужасно.

Умение посмеяться над собой – одно из замечательных свойств русских.

Представьте себе дачника, который, выйдя из дома за грибами, сразу заблудился в трех соснах. Он выходит на незнакомую улицу, в двух шагах от своей, а там на линии электропередач работает монтер. На вопрос, как пройти, монтер на полном серьезе отвечает вопросом: «Вы, случайно, не из гестапо?» – «Нет, я из другой организации», – это тоже без тени улыбки. Только потом грибник получает ответ, как выбраться. Еще Пушкин утверждал, что у русских есть «какое-то веселое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться». Постороннему трудно понять, шутят русские или говорят серьезно. Чтобы хорошо понимать русский юмор, нужно знать известные фильмы, книги, басни, помнить крылатые выражения. То есть для этого нужно в России родиться.

Даже иностранцы, хорошо знающие русский язык, жалуются, что русские тексты трудно понять, потому что в них слишком много скрытого юмора. Наш народ пережил череду революционных потрясений, войн и репрессий, затронувших каждую семью. Вам отключили свет? Падает курс рубля? Очередной кризис? Танцуйте при свечах! Если ко всему этому относиться серьезно, русские давно бы сошли с ума. По определению И. Канта, юмор – это талант произвольно приходить в хорошее расположение духа. В этой способности заключается, быть может, главная черта наших соотечественников. Когда люди превращают любую ситуацию в смешную, доводят ее до абсурда и смеются над одним и тем же, это их сближает. Шутка или анекдот служат паролем, как в сказке о Маугли: «Мы одной крови, ты и я».

Если на жизнь смотреть с иронией и самоиронией, это спасает от цинизма и погони за деньгами. В чем прелесть России? На этот вопрос Виктор Ерофеев отвечает: «Немец – серьезен, француз и американец – тоже. А мы – нет. В нас есть офигительная несерьезность». У вас нет музыкального слуха, вы не понимаете поэзии, не знаете таблицы умножения? Русские простят вам все, но только не отсутствие чувства юмора.

Оглавление книги


Генерация: 0.489. Запросов К БД/Cache: 4 / 1
поделиться
Вверх Вниз