Книга: Автостопом по Индонезии и к папуасам
Сикхи и их учение (особо краткое деловое изложение)
Сикхи и их учение (особо краткое деловое изложение)
Посещая Исламский Центр Джакарты, увидел там ещё более крупный барабан, чем в ГлавМечети – диаметром метра три, длиной четыре метра! Правда, оказалось, что он сделан не из цельной колоды дерева, а аккуратно склеен из многих частей. Еще в этом центре был обнаружен, в мечети, огромный (рукописный?) Коран примерно 2,5х2 метра форматом. Кто-то же запарился его рисовать когда-то! С виду достаточно новый, раскрыт в середине, покрыт полиэтиленом, чтобы не трепался.
Из окна мечети увидел знакомые значки, похожие на иранский флаг. Неужели храм сикхов? Перешел дорогу, зашёл – обычный магазин спорттоваров, в нём – индус с бородой и в чалме. Тот сказал, что он сикх и есть, и знаки сикхов нацепил себе просто на жилой дом. А если меня интересует храм, то в Джакарте аж четыре храма, и он с удовольствием отвезёт меня в один из них. Прямо сейчас и отвезёт.
На его толстом мотоцикле мы поехали сперва к одному сикху, а потом в главный джакартский храм (построенный в 1925 году, большой). Единственной трудностью при передвижении на мотоцикле сзади от сикха является то, что от встречного ветра в глаза лезет борода сикха, причём в оба глаза – справа и слева, одновременно.
Мой новый знакомый, добрый и толстый Джаспар Сингх, лет сорока, раскрыл мне подробности о религии сикхов, даже то, что я раньше и не знал, ответил на все вопросы. А потом и отвёз до вписки. На следующий день утром я заглянул в храм на богослужение, задал оставшиеся вопросы, получил в подарок очередную футболку (…хм ещё одну!) и позавтракал. Если кто интересуется религиями, далее – краткое изложение религии, обрядов, обычаев сикхов.
Основателем религии сикхов является Гуру Нанак (1469—1539), странствующий учитель, родом из совр. Пакистана. Он неплохо перемещался – по всей Ю. Азии от Мекки до Бангладеш. Его преемником был другой гуру, Анганд Дэв (1505—1552), Амар Дас (1479—1574) и других семеро. Последний, 10-й Гуру Гобинд Сингх (1666—1708) завершил оформление религии и составление святой книги «Грантх Сахиб» («Ади Грантх»), которую начал писать ещё Нанак. 10-й гуру перед смертью заявил, что он последний гуру, и теперь все свойства Гуру и обязанности по обучению трудящихся переходят к книге Г.С., которая и является в сикхизме главным объектом.
Продолжительность жизни гуру составила, соответственно, – 70, 48, 95, 47, 43, 49, 31, 8, 54, 42 года. Многие умерли насильственным способом. Тела и мощи не почтитаются, т.к. их сжигают.
Многие считают, что Гуру Нанак и другие обладали сверхъестественными свойствами.
Учение сикхов. Строгое единобожие, Бог без образа, места и формы, св. книга – главный объект культа. Все хорошие религии равны, для спасения мусульманину достаточно быть правильным мусульманинином, христианину – правильным христианином, сикху – правильным сикхом, индуисту – правильным индуистом. Перевоплощение, но человек – лучший из 8,4 миллионов типов. Хорошие люди всех религий после смерти попадают в рай, где у Бога нет разных религий (т.е. нет спец. рая для мусульман, сикхов и пр). Нехорошие люди перерождаются вновь в виде всяких животных, комаров, собак и пр., пока не исправятся. Что происходит с атеистами и коммунистами, сикхи не знают. Миссионерства нет, никакого принуждения и призыва к другим людям стать сикхами не должно быть, напротив должно воспринимать по-братски граждан всех религий и уважать их.
Вегетарианство. Сикхи не запрещают мясо, и есть его можно, но желательно пореже, и чтобы животное не успело почувствовать боль, сразу ему голову отрезать. Но лучше всего – полное вегетарианство. В храме мясо запрещено. Мясо, зарезанное по-мусульмански, есть запрещено.
Алкоголь. Не запрещен. Но в храме запрещен.
Внешние черты. Бороду и волосы не стричь от рождения. Носить при себе кинжал, как символ – бороться с всяким злом. Но так как не у каждого есть справка от ментов, что можно носить с собою кинжал – оказывается, у каждого сикха кинжал спрятан в голове, в пучке волос под тюрбаном!! Я никогда раньше не видел, теперь мне показали. Кинжал очень маленький, в пол-мизинца не будет, и привязан на ниточке к гребню, который тоже под тюрбаном в волосах. Еще должны быть длинные трусы по колено, а не плавки. И плюс на правой руке обруч. Это оказывается важное отличие сикха! У некоторых – тяжёлый, в килограмм, но обычно маленький. Головной убор (тюрбан) обязателен вне дома, и мужчинам, и женщинам.
Некоторые современные сикхи отклонились от пути – бреют бороду, не носят кинжал, тюрбан и пр. Это считается неправильным. Задача правильных сикхов – их вернуть на истинный путь.
Делание хороших дел, это считается самым главным. Помощь нуждающимся, не спрашивая, какой они религии, не стараясь перетянуть их в сикхизм. Если 5 человек напали на 1-го и убивают его, задача сикха вмешаться и не допустить безобразия, даже если он сам при этом может погибнуть или пострадать. Если кто-то зовет нуждающийся, то сикх должен (по идее) всё бросить (свой бизнес и т.п.) и срочно в 2 ночи бежать спасать этого нуждающегося. После цунами 300 сикхов Джакарты быстренько собрались и поехали в Бандар-Ачех, наиболее пострадавший от цунами, и 3 месяца там его чинили и кормили всяких оголодавших. В общем, нужно быть хорошим человеком, как и во всех религиях, учениях.
Mолитва. Лучше всего всегда молиться, но официально – как минимум трижды в день – а) в 4 утра перед рассветом, совершив полное омовение, б) вечером, в) перед сном, но не позже полуночи или часа ночи. Святая молитва – на старопенджабском языке. Имеется и зикр (поминание Бога), именем Бога считается слово Вахегуру, хотя и другие имена тоже действительны (в книге Г.С. упомянуты и др. имена Бога, «Аллах» в том числе).
Подразделения и секты. Существуют, как и во всех религиях, свои секты и течения. Есть фундаменталисты, сепаратисты, террористы, а также такие, что считают что не имеющий бороды – не сикх. Есть модернисты, которые оторвались от корней св. учения. Названия и сущность сект я не выяснял.
Женитьба. Жениться можно, но только на 1 жене (и наоборот, у жены может быть только 1 муж). Развод разрешён, но в экстренных случаях, и весьма редок. Если жена умерла, вдовец может жениться повторно. Вдова тоже может выйти замуж повторно. Многожёнство не разрешено. Некоторые гуру тоже имели жену и детей. Они гурами не являлись.
Потомки Гуру. Считается, что прямых наследников гур не осталось. 4 сына последнего Гуру были убиты в разных войнах, но сам Гуру говорил, что истинные его дети – его последователи. У гуру Нанака тоже были дети, но есть ли сейчас в Индии их потомки, неизвестно.
Главный сикх. Существует и такой. Водится в Амритсаре. Выборная ли это должность или какая-нибудь жеребьёвочная, уяснить не удалось, равно как и функции главного сикха. Наверняка некоторые секты его не признают, наверное есть несколько других «раскольных патриархов».
Священники. Есть, только мужчины, водятся при храмах, отличаются хорошим знанием языка пенджаби! Поскольку других языков они часто не знают, функции священника мне неизвестны.
Паломничество. Весьма похвальным является паломничество в Амритсар. Если сикх оказался по какой-либо причине в Индии, то поехать в Амритсар ему становится обязательным.
Покойники. Их сжигают, а кости в речку или океан. Сикхских кладбищ не существует. Тела Гур также сжигались после смерти, кроме 1-го гуру, Нанака, чьё тело после смерти таинственно исчезло (чтобы не возникло почитания оного).
Воплощения Бога. Считается, что Гуру были воплощениями божественного света, а последним Гуру является книга, написанная гурами – Грантх Сахиб. Эта книга почитается как Бог – «это и отец мой, и мать, и для супруга – супруг, и брат для брата» (про книгу). Ко книге относятся со всем почтением (к каждой копии). Днём во время чтения её обмахивают от мух (даже если нет мух), а вечером в храме экземпляр книги несут в отдельную ароматную комнату на кровать – спать. Утром, совершив омовение себя, достают с кровати книгу и несут на постамент в храме. Читать может каждый (знающий язык, совершивший омовение, даже не сикх). Если экземпляр пришёл в негодность, его сжигают и пепел в речку. Выходя и входя в храм, сикх подходит к книге и совершает ей земной поклон. В целом, книга – самый почитаемый сикхами объект. Формат книги примерно 50 на 40 см, толщина свыше 1000 страниц довольно крупного шрифта (36 кегля). Бумага плотная примерно 120 г/кв. м. Оригинал хранится в Амритсаре. Имеет ли он тот же размер, мне неизвестно.
Переводы Книги. Поскольку Гуру Грантх Сахиб является воплощением Божества, никакого перевода целой книги не должно быть. Мы должны воспринимать каждую букву так, как она передана от Гуру (на старо-пенджабском языке). Однако, существуют переводы различных частей книги (в целом охватывающих всю книгу), их надо воспринимать как толкования или объяснения, помня, что истинное Слово непереводимо. Существуют переводы некоторых частей и на русский, индонезийский прочие языки, – их можно поискать в Амритсаре или в интернете.
Понимание языка. Как всегда, ухудшается с веками. Далеко не каждый сикх сейчас хорошо врубается в то, что говорили и писали Гуру в 1500—1700 годах. Для лучшего понимания, конечно, нужно в семье, дома говорить по-пенджабски. Но не все сикхи в мире соблюдают это, ведь живут в разных странах, некоторые приняли английский, или индонезийский или другие языки как родной и дома говорят так, посему знание и понимание смысла молитв утрачивается. В храме в Джакарте для усвоения можно взять книжечку с подстрочными переводами некоторых песнопений на бахаса и английский, а при большом стечении народу используется проектор. Привязанность к святым старинным языкам – свойство многих религий.
Паломничество. Весьма похвальным является паломничество в Амритсар. Если сикх оказался по какой-либо причине в Индии, то поехать в Амритсар ему становится обязательным.
Народные предрассудки. Среди некторых простых сикхских граждан можно видеть следующее – целование портретов Гуру, углов храма и других св. предметов. Официально это не одобряется. Ношение мотоциклетного шлема считается неверным, т. к. Бог оберегает всех обладателей длинной шевелюры и тюрбана, и тюрбан (чалма) лучше шлема защищают мотоциклиста-сикха. В машине принято иметь картинку с портретами гуру и молитвой на пенджаби (типа оберег).
Возраст совершеннолетия – остался неизвестным.
Мужчина и женщина равны (хотя и гуру, и священники – только мужчины).
Соблюдение чистоты – важное дело. Входя в храм, моют ноги. И руки – перед едой. С мылом. Посуду моют хорошо, с моющими средствами.
Если ребёнок в сикхской семье, подросши, перейдёт в другую религию, то это хотя и достойно сожаления, но больше огорчения для родителей (значит они были недостаточно хорошими сикхами). Сам отщепенец может продолжать жить, и по желанию посещать храм и т.п., никакая дискриминация к нему не должна применяться.
Переводы Святой Книги на русский язык есть только обрывочные. Я читал два перевода, и в первом же стихе – самом главном – важное разночтение! Если кому интересно,
Перевод первый,
Есть только Один Бог,
Он – Вечная Истина,
Создатель, Всепроникающий Божественный Дух,
Неустрашимый, не знающий ненависти и вражды,
Бессмертный, Сущий,
Нерождённый, Сам Собой Существующий,
Постигаемый по Своей Собственной Милости. (книга «Религия Сикхов»)
Второй перевод, всё аналогично, кроме седьмой строчки:
Един Творец,
Истина – Его Имя,
Он – Деятель, созидающий всё, что есть,
Вне страха, вне враждебности,
Неумирающий, Нерождённый,
Самосущий,
Постигаемый по Милости Гуру. (сэбхан гур прасад)
Ну вот и попали в гурупоклонство. Обожествление гуру, к которому подгоняется перевод, превращает книгу из книги единобожия в книгу гурубожия. А поскольку имя Господа в сикхизме – Вахегуру, – здесь и источник двойного понимания. Ну это так, к слову. А в целом – очень толковая религия, и что немаловажно – они говорят, что ни капельки не заинтересованы перетащить людей из других религий к себе. Говорят, что даже для спасения не обязательно быть сикхом. Это радует.
…Так, в изучении религий, в заливании фотографий и видеороликов, в кормлении нэнсиных собак и прошли эти дни в Джакарте. Консул Папуа-Новой-Гвинеи, которому я сдавал анкеты больше месяца назад, так и не получил разрешения на выдачу визы! А ведь обещал дать завтра-послезавтра. Под конец моей джакартской жизни у собак Нэнси кончился корм (эти псы привыкли всё время жрать!) и я ходил в супермаркет за новыми мешками и консервами пёсьего корма – дело, которым не занимался никогда в жизни. Я вообще не люблю домашних животных.
Наконец Нэнси и её семейство прибыли с пикника, и я засобирался в дальний путь, оставив на хранение на вписке множественные излишние карты, бумаги, книжки и одёжки.
- Прилёт. Куала-Лумпур, Малайзия. Общая идея путешествия
- Прибытие в Индонезию
- В Джакарте
- На электричке – в город Богор. Системa поездов
- Посольство Папуа и уезд из столицы
- Центральная Ява
- Автостоп второго рода (на товарняках)
- Товарняки и локомотивы (продолжение исследования)
- Вкусный, но вонючий фрукт дуриан
- Большой город Сурабайя. Расставание с попутчиком
- Порт и его устройство
- Остров Мадура
- Морской заяц
- Почетный гость г. Баликпапана
- Город Таракан
- Всякие мелочи по Индонезии
- Малайзия, штат Сабах
- Главная Мечеть штата Сабах
- Святая церковь и другие религии
- Охота за визой Индонезии
- Наблюдения о Кота-Кинабалу
- Получение новой справки
- Автостоп, депутат и Раффлезия – самый большой цветок в мире
- Гора Кинабалу не так проста оказалась
- Встреча со святыми старцами, и ночлег в Ранау
- Последний Поезд Калимантана
- Потоп («банджир» – малайск.). Городок Бэфот
- Кучинг. Городок Сериан. Малайзия, до свидания!
- Опять в Индонезию! На экваторе
- Субботний праздник в школе
- На «Радио Муджахеддин». Вписка. Дуриановое счастье
- Гидростоп – всё по-честному
- Зарисовки с парохода
- Джакарта. Мелкие наблюдения по Индонези
- Сикхи и их учение (особо краткое деловое изложение)
- Джакарта – Сурабайя – добыча бесплатного билета
- Посадка на судно
- Пять дней на борту
- Жизнь в Соронге
- Соронг – 1 апреля 2008 года
- Последний день в Соронге
- Покидание города Соронг
- На пароходе. Обнаружение зайцев
- Набире – город мечты-2
- Последний день в Набире
- Трудный путь в Энаротали!
- Завершение дороги и прибытие в Энаротали
- Регистрация и изготовление пропуска
- В гостях у натуральных папуасов
- Опять в Набире
- Гидростоп: Papua Shipping Lines
- Послание понаехавшим индонезийцам от Старого Папуаса
- Сарми и его жители
- Консульство Папуа-Новой Гвинеи в Джайпуре
- Джайпура
- О происхождении сигарет
- В Макассаре
- Завершение Макассара
- Остров Флорес
- Городок Лабуанбажо и «святые старцы»
- Переправа на Сумбаву
- Первомай! С праздником!
- Остров Сумбава и другие, маленькие
- Снова в Джакарте
- Назад, на Суматру
- Железные дороги Южной Суматры
- «Бандиты и воры» в Палембанге
- Дорога до Бангкока
- Послесловие
- Сноски из книги
- Содержание книги
- Популярные страницы
- Ассоциации дайвинга, обучение погружениям
- Получение визы на границе
- Получение визы
- Особое лечение
- Глава 2 Загрузка: пять способов остановить забывание
- ЯПОНЦЫ И ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (ХОВАЙТО У:МАН, ИЛИ БЕЛАЯ ЖЕНЩИНА)
- Результаты могут быть разными: что делать в некоторых обстоятельствах, способных повлиять на обучение двум языкам
- Шаг № 5: получение и распечатка посадочного талона
- Обучение или организация обучения
- Получение новой справки
- Обучение на дому
- Изучение системы звуков