Книга: Крылатые фразы на английском языке. Идиомы, пословицы, шутки
О работе
О работе
Things are moving – лед тронулся
It's a deal! – по рукам!
To cut something out – прекратить что-либо делать
To sit pretty – неплохо устроиться, находиться в выигрышном положении
As busy as a bee – трудиться как пчела
To be flat out like a lizard drinking – Быть действительно занятым
To be on the dog and bone – Разговаривать по телефону
Between jobs – без работы
wear many hats – выполнять много обязанностей
go to the dogs – опуститься, скатиться
take the bull by the horns – взять быка за рога
think outside the box – применять творческий подход
Work by fits and starts – работать нерегулярно, урывками
Be head over ears in work – с головой уйти в работу
eager beaver – Работяга
All work and no play – сплошная работа.
Jack-of-all-trades – мастер на все руки
- Вводные слова и выражения
- Фразы о еде
- О времени
- Сравнения
- О победе
- Об удаче
- О неудачах
- О знаниях
- О любви
- О сне и отдыхе, лени
- О счастье и радости
- О доме
- О работе
- О лжи и правде
- О деньгах
- О дружбе
- О делах и труде
- О здоровье
- О смелости
- О характере
- Об эмоциях
- О горе
- О поведении
- Об обществе
- Обо всем на свете
- Содержание книги
- Популярные страницы
- Флирт на работе
- Портик богов Согласия
- Музей морского подводного оружия концерна «Морское подводное оружие – Гидроприбор»
- FOCUS ON VOCABULARY Активный словарь
- Искусство Нидерландов, Голландии и Фландрии
- Сквозные участки правобережья Мойки от Круглого рынка до Певческого моста
- ОТ КАНАЛА ГРИБОЕДОВА ДО ФОНТАНКИ
- «Венская»
- **Шпайхерштадт
- Этюд об Азисе Сафовиче Уразове